Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Get away with you! | Ach, hör auf! | ||||||
| Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Mach dir keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
| Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Machen Sie sichdat. keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
| to get sth. over with | etw.acc. über die Bühne bringen [fig.] | ||||||
| to get sth. over with | etw.acc. hinter sichacc. bringen [fig.] | ||||||
| to get on so.'s nerves (with sth.) | jmdm. (mit etw.dat.) auf den Geist gehen | ||||||
| to get on so.'s nerves (with sth.) | jmdn. (mit etw.dat.) nerven | nervte, genervt | | ||||||
| to get sth. over and done with | etw.acc. über die Bühne bringen [fig.] | ||||||
| to get fed up with sth. [coll.] | von etw.dat. die Nase voll haben [fig.] [coll.] | ||||||
| to get stuck into sth. | sichacc. in etw.acc. verbeißen | ||||||
| to get one's teeth into sth. | etw.acc. in Angriff nehmen | ||||||
| to get sth. into one's head | sichdat. etw.acc. in den Kopf setzen [fig.] | ||||||
| to get wind of sth. [fig.] | von etw.dat. Wind bekommen [coll.] [fig.] | ||||||
| to get serious about sth. | mit etw.dat. Ernst machen | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He gets away with everything. | Er kann sichdat. alles erlauben. | ||||||
| Alice wants to get divorced. | Alice will sichacc. scheiden lassen. | ||||||
| Are you trying to get yourself killed? | Bist du lebensmüde? | ||||||
| He always expects to get special treatment. | Er muss immer eine Extrawurst gebraten haben. | ||||||
| I just manage to get by. | Ich bringe mich gerade so durch. | ||||||
| Alice wants to get a divorce. | Alice will sichacc. scheiden lassen. | ||||||
| I have a bone to pick with you. | Ich habe mit dir ein Hühnchen zu rupfen. | ||||||
| When I asked for more I didn't expect to get that much! | Als ich um mehr gebeten habe, habe ich nicht erwartet, dass ich so viel bekommen würde! | ||||||
| Please see to this while I'm away! | Bitte kümmern Sie sichacc. darum, während ich fort bin! | ||||||
| Please see to this while I'm away! | Bitte sorgen Sie dafür, während ich fort bin! | ||||||
| You've got to hand it to him. | Das muss man ihm lassen. | ||||||
| You've got to hand it to him. | Man muss es ihm lassen. | ||||||
| Where's he got to? | Wo bleibt er nur? | ||||||
| Where's he got to? | Wo ist er abgeblieben? | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to re-mark sth. (Brit.) [EDUC.] | etw.acc. neu benoten | ||||||
| to re-mark sth. (Brit.) [EDUC.] | etw.acc. neu bewerten | ||||||
| to rescore sth. (Amer.) [EDUC.] | etw.acc. neu benoten | ||||||
| to rescore sth. (Amer.) [EDUC.] | etw.acc. neu bewerten | ||||||
| shift away from sth. | die Abkehr von etw.dat. no plural | ||||||
| shift away from sth. | die Abwendung von etw.dat. pl.: die Abwendungen - Abkehr | ||||||
| order to stay away from a house | das Hausverbot pl.: die Hausverbote | ||||||
| get [LAW][REL.] | der Get - Scheidebrief [Judaismus] | ||||||
| away supporter [SPORT.] | der Schlachtenbummler | die Schlachtenbummlerin pl.: die Schlachtenbummler, die Schlachtenbummlerinnen [coll.] [Football] | ||||||
| away team [SPORT.] | die Gastmannschaft pl.: die Gastmannschaften | ||||||
| away game [SPORT.] | das Auswärtsspiel pl.: die Auswärtsspiele | ||||||
| away fan [SPORT.] | der Gästefan pl.: die Gästefans | ||||||
| away fan [SPORT.] | der Schlachtenbummler | die Schlachtenbummlerin pl.: die Schlachtenbummler, die Schlachtenbummlerinnen | ||||||
| get statement [COMP.] | die Holanweisung pl.: die Holanweisungen | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hard to get | schwer zu bekommen | ||||||
| hard to get | schwer zu kriegen | ||||||
| to take away | zum Mitnehmen | ||||||
| eager to get married | heiratslustig | ||||||
| wanting to get married | heiratswillig | ||||||
| away adj. | entfernt | ||||||
| away adv. | weg | ||||||
| away adv. | fort | ||||||
| away adv. | hinweg | ||||||
| away adj. | Auswärts... | ||||||
| away adj. | abwesend | ||||||
| away adv. | auswärts | ||||||
| to it | dazu adv. | ||||||
| with it | damit adv. | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
| to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
| to prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| to prep. | um zu | ||||||
| with prep. | mit prep. +dat. | ||||||
| to prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| to prep. | auf prep. +acc. | ||||||
| with prep. | bei prep. +dat. | ||||||
| to prep. | in prep. +dat./acc. | ||||||
| to prep. | gegen prep. +acc. | ||||||
| with prep. | gegenüber prep. +dat. - in Bezug auf | ||||||
| with prep. | zu prep. +dat. - zusammen mit | ||||||
| to + expression of place prep. - on a timetable | Richtung + expression of place - auf einem Fahrplan | ||||||
| away from | abseits prep. +gen. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung pl.: die Wandschubspannungen symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
| lockout/tagout [abbr.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem pl.: die Wartungs-Blockiersysteme | ||||||
Grammar |
|---|
| Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei einigen englischen Wendungen wird der bestimmte Artikel verwendet, bei denen dies bei der deutschen Entsprechung nicht der Fall ist. |
| Wendungen Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
| Liste der Verben, bei denen 'to' wegfallen kann Eine Reihe gängiger englischer Verben führt – im Gegensatz zu ihren deutschen Entsprechungen – kein Reflexivpronomen mit sich. |
| Gängige englische Verben ohne Reflexivpronomen Unterordnende Konjunktionen leiten einen Nebensatz ein, der ohne den Hauptsatz unvollständig wäre. |








